"Mezi řádky"

 

VYTRŽENA ZE SOUVISLOSTÍ


Narodila jsem se tady, ale učili mě jazyku,
který užívali támhleti. Četli mi básně
národního básníka, jenž žil ještě někde jinde.
Přizpůsobovali moji vnitrozemskou fantazii
od moře k moři. Když jsem poklesla na duchu
zpívali mi o Bonapartovi, který jakoby nám dal
příklad. Nic v mém životě nebylo
nešablonovité. Možná že jenom žargon, 
jenž jsem užívala. A haličský genetický kód.
Když se mě ptali na identitu, byla jsem si jista
jenom svým pohlavím. Ačkoliv mi nejednou říkali,
že jsem správný chlapík. Barva kůže
se mi také měnila v závislosti na ročním období.
Rovněž v trapných situacích, takže
docela často. Vždy jsem se cítila v půli cesty.
Vytržena ze souvislostí. Sama sobě do páru,
vorařem i vorem. Po dlouhé věky
v národním formalínu. V duchu snící
o poklidných vodách.


přeložil Libor Martinek